As you can probably tell, I'm still playing around with the format of these posts. Up until now, the signs I've picked have been a tad light on text, so it made sense to do the translation beneath. However, the one I've chosen today has a ton of information, so I had to get creative.
This post also serves as a public service announcement: if you own a bike and are in Rome on the 26th, this could be fun! Since one of the named sponsors is a bike rental company, there's a good chance you'll be able to rent a ride as well.
I'll be participating in the "Ciclopasseggiata," assuming I don't oversleep... (I put my chances at fifty-fifty).
By the way, my Italian teacher stumbled upon this blog recently, and she pointed out some pretty glaring spelling mistakes in my earlier posts. Mi dispiace ( I apologize). I'll try to correct them a little later this month.
Ciao, tutti! Ci vediamo presto. (Good-bye all! We'll see each other again soon.)
[Written with significant help from WordReference]